คำว่า “สิทธิ-สิทธิ์” สองคำนี้ใช้ต่างกันอย่างไร? น้องบัวบานหาคำตอบมาให้แล้วค่ะ วันที่ 14 พ.ค. 66 นี้ เป็นเลือกตั้งครั้งใหญ่ ครั้งสำคัญของประเทศไทย อย่าลืมไปใช้สิทธิกันนะคะ
“สิทธิ, สิทธิ์” พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. 2554 จัดเก็บไว้ ดังนี้
สิทธิ, สิทธิ์ ภาษาอังกฤษ right
- เป็นคำนาม หมายถึง อำนาจอันชอบธรรม เช่น บุคคลมีสิทธิและหน้าที่ตามรัฐธรรมนูญ เขามีสิทธิ์ในที่ดินแปลงนี้. (ป., ส.)
- (ภาษากฎหมาย) หมายถึง อำนาจที่กฎหมายรับรองให้กระทำการใด ๆ โดยสุจริตได้อย่างอิสระ แต่ต้องไม่กระทบกระเทือนถึงสิทธิของคนอื่น
บทวิทยุรายการ “รู้ รัก ภาษาไทย” ของสำนักงานราชบัณฑิตยสภา เรื่อง สิทธิ เคยอธิบายความแตกต่างของคำว่า “สิทธิ” และ “สิทธิ์” เอาไว้ว่า
คำว่า สิทธิ มีความหมายเหมือนคำว่า สิทธิ์ (อ่านว่า สิด) แต่ “สิทธิ” มักใช้ในภาษากฎหมาย หรือใช้ควบคู่กับคำอื่น เช่น สิทธิเสรีภาพ สิทธิและหน้าที่. ส่วนคำว่า สิทธิ์ ใช้ในภาษาทั่วไป เช่น สมาชิกของหมู่บ้านมีสิทธิ์ใช้สระว่ายน้ำ คนภายนอกไม่มีสิทธิ์
ใกล้ถึงวันเลือกตั้งแล้วนะคะ วันที่ 14 พ.ค. 66 นี้ เป็นเลือกตั้งครั้งใหญ่ ครั้งสำคัญของประเทศไทย อย่าลืมไปใช้สิทธิเข้าคูหาเลือกเบอร์ที่ชอบเลือกพรรคที่ใช่กันนะคะ
อ่านความรู้เรื่องเลือกตั้งเพิ่มเติมได้ที่ https://thaivote.info/
ขอบคุณข้อมูลจาก
- - พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. 2554
- - บทวิทยุรายการ “รู้ รัก ภาษาไทย” ออกอากาศทางสถานีวิทยุกระจายเสียงแห่งประเทศไทย เมื่อวันที่ 27มิถุนายน พ.ศ. 2554
ป.ล. ก่อนจากกัน น้องบัวบานมีเว็บไซต์ดี ๆ มาฝากพี่ ๆ ทุกคนด้วยนะคะ
- ❤️คำทับศัพท์ใช้แบบไหน? เช็กได้ที่ระบบฐานข้อมูลคำทับศัพท์ของสำนักงานราชบัณฑิตยสภา https://transliteration.orst.go.th/search
- ❤️คำนี้เขียนถูกไหม? เช็กได้ที่พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. 2554 (ออนไลน์) https://dictionary.orst.go.th/